-
印判小皿(桜花・立雛他)(a)d11.0cm Inban Blue and White Small Dish, Printed Design of Sakura Cherry Blossoms and Hina Doll 19th-20th C
¥3,000
印判の小皿の六方には桜花。 花をかたどった中央の窓には、図替わりで6つのモチーフが描かれて(刷られて)います。 立雛の脇にはこぼれた梅花も。 状態:完品です。 口径 11.0cm 高さ 1.9cm 重さ 約96g (個体差があります。) 在庫:2 ※画像はサンプルです。 掲載品と同手の類品がお届けとなる場合があります。 詳細をお知りになりたい場合は、お気軽にお問い合わせ下さい。 磁器 日本 明治〜大正時代 19〜20世紀 A charming blue and white porcelain small dish with printed design of sakura cherry blossoms and a hina doll, etc. Porcelain Japan Meiji to Taisho. 19th-20th C Condition : Good d11.0cm h1.9cm stock : 2 Size depends on individual. We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
印判小皿(桜花・立雛他)(cその1)d10.7cm Inban Blue and White Small Dish, Printed Design of Sakura Cherry Blossoms and Hina Doll 19th-20th C
¥1,000
印判の小皿の六方には桜花。 花をかたどった中央の窓には、図替わりで6つのモチーフが描かれて(刷られて)います。 立雛の脇にはこぼれた梅花も。 状態:口縁にホツ、釉切れ。見込に磁貫。 水漏れ:なし 口径 10.7cm 高さ 2.1cm 重さ 約87g 磁器 日本 明治〜大正時代 19〜20世紀 A charming blue and white porcelain small dish with printed design of sakura cherry blossoms and a hina doll, etc. Porcelain Japan Meiji to Taisho. 19th-20th C Condition : A chip on the rim. Glaze defects on the rim. Minor cracks on the surface. d10.7cm h2.1cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
印判小皿(桜花・立雛他)(b)d10.8cm Inban Blue and White Small Dish, Printed Design of Sakura Cherry Blossoms and Hina Doll 19th-20th C
¥2,000
印判の小皿の六方には桜花。 花をかたどった中央の窓には、図替わりで6つのモチーフが描かれて(刷られて)います。 立雛の脇にはこぼれた梅花も。 状態:口縁にニュウ(2か所)裏面にピンホール。高台に成形時の凹み。 口径 10.8cm 高さ 2.1cm 重さ 約88g 磁器 日本 明治〜大正時代 19〜20世紀 A charming blue and white porcelain small dish with printed design of sakura cherry blossoms and a hina doll, etc. Porcelain Japan Meiji to Taisho. 19th-20th C Condition : Cracks on the rim. Pinholes on the backside. Minor chips underglaze caused in the kiln process. d10.8cm h2.1cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
印判小皿(桜花・立雛他)(cその2)d10.9cm Inban Blue and White Small Dish, Printed Design of Sakura Cherry Blossoms and Hina Doll 19th-20th C
¥1,000
印判の小皿の六方には桜花。 花をかたどった中央の窓には、図替わりで6つのモチーフが描かれて(刷られて)います。 立雛の脇にはこぼれた梅花も。 状態:口縁に欠け、焼成時の窯疵。ピンホール。 口径 10.9cm 高さ 1.9cm 重さ 約90g 磁器 日本 明治〜大正時代 19〜20世紀 A charming blue and white porcelain small dish with printed design of sakura cherry blossoms and a hina doll, etc. Porcelain Japan Meiji to Taisho. 19th-20th C Condition : Chips and kiln defects on the rim. Pinholes. d10.9cm h1.9cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
印判小皿(桜花・立雛他)(dその1)d10.8cm Inban Blue and White Small Dish, Printed Design of Sakura Cherry Blossoms and Hina Doll 19th-20th C
¥500
印判の小皿の六方には桜花。 花をかたどった中央の窓には、図替わりで6つのモチーフが描かれて(刷られて)います。 立雛の脇にはこぼれた梅花も。 状態:口縁に欠け・ニュウ。表面に成形時の凹み。裏面にピンホール。 口径 10.8cm 高さ 2.0cm 重さ 94g 磁器 日本 明治〜大正時代 19〜20世紀 A charming blue and white porcelain small dish with printed design of sakura cherry blossoms and a hina doll, etc. Porcelain Japan Meiji to Taisho. 19th-20th C Condition : A chip and cracks on the rim. Pinholes on the backside. Kiln defects. d10.8cm h2.0cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
印判小皿(桜花・立雛他)(cその3)d11.0cm Inban Blue and White Small Dish, Prineted Design of Sakura Cherry Blossoms and Hina Doll 19th-20th C
¥1,000
印判の小皿の六方には桜花。 花をかたどった中央の窓には、図替わりで6つのモチーフが描かれて(刷られて)います。 立雛の脇にはこぼれた梅花も。 状態:口縁に欠け・ニュウ。裏面にピンホール・成形時の凹み。 口径 11.0cm 高さ 1.9cm 重さ 約89g 磁器 日本 明治〜大正時代 19〜20世紀 A charming blue and white porcelain small dish with printed design of sakura cherry blossoms and a hina doll, etc. Porcelain Japan Meiji to Taisho. 19th-20th C Condition : A chip and a crack on the rim. Pinholes on the backside. Kiln defects. d11.0cm h1.9cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
印判小皿(桜花・立雛他)(dその2)d10.8cm Inban Blue and White Small Dish, Printed Design of Sakura Cherry Blossoms and Hina Doll 19th-20th C
¥500
印判の小皿の六方には桜花。 花をかたどった中央の窓には、図替わりで6つのモチーフが描かれて(刷られて)います。 立雛の脇にはこぼれた梅花も。 状態:口縁に欠け・ニュウ、成形時の凹み、小さな釉切れ。 口径 10.8cm 高さ 2.1cm 重さ 約99g 磁器 日本 明治〜大正時代 19〜20世紀 A charming blue and white porcelain small dish with printed design of sakura cherry blossoms and a hina doll, etc. Porcelain Japan Meiji to Taisho. 19th-20th C Condition : A chip and a heavy crack on the rim. Pinholes on the backside. Kiln defects. d10.8cm h2.1cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
古九谷青磁瑠璃釉梅樹水滴 h6.4cm Ko-Kutani Celadon Blue Glazed Water Dropper, Plum Tree Shaped 17th C
¥160,000
白い花を咲かせた、青磁と瑠璃の片身替りの梅の木。 水滴として生まれたことが、上部の2か所に開けられたは穴から分かります。 水の出口となる穴と、空気の通り道となる穴です。 空気穴を塞ぐと、水は出ません。指で空気穴を開閉して注ぐ水量を調節する仕組みになっています。 なお、穴を作る際に内側に落ちた陶土がそのまま内部に残っていて、振るとカラカラ軽い音がします。 状態:欠け補修、ホツ 高さ 6.4cm 幅 6.4cm 奥行 6.4cm 重さ 約103g 磁器 日本・有田 江戸時代前期 17世紀 A very rare and charming celadon and dark blue glazed porcelain suiteki water dropper, in shape of ume plum tree. White plum blossoms are blooming. Porcelain Arita, Japan Early Edo. 17th C Condition : Repaired chips. Chips. h6.4cm w6.4cm d6.4cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
九谷粟生屋窯色絵梅花尽文角平鉢 d24.0cm Kutani Aoya Enameled Square Dish, Plum Blossoms Design 18th-19th C
¥150,000
白と緑の片身替りの角鉢(八寸) 加賀の「粟生屋(あおや)」窯の作品です。 底面には目印となる「東郊」印があります。 加賀藩士、粟生屋源兵衛が藩命を受けて京で学び、18世紀末の寛政年間に小松に開窯しました。 その子・源右衛門は若杉窯に学び、吉田屋窯、松山窯の主工としても活躍した名工です。 状態:完品です。時代木箱入。 径 23.5×24.0cm 高さ 4.5cm 重さ 約910g 陶器 日本・九谷・粟生屋窯 江戸時代後期 18~19世紀 A modern raku ware square plate with four legs. Ume plum blossoms are painted all over. Ceramics Aoya Kiln, Kutani, Japan Late Edo. 18th-19th C Condition : Good. With aged wooden box. d23.5×24.0cm h4.5cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
古伊万里染付竹梅鳥文水指 d13.5cm Imari Blue and White Mizusashi Water Container, Design of Bamboo, Plum Blossoms and Birds 17th-18th C
¥75,000
写実的に描かれた竹と梅「歳寒二雅(さいかんにが)」 梅の傍らには鶯(うぐいす)でしょうか、2羽の小禽の姿も見られます。 小鳥のさえずりが静寂の中をこだまするかのようです。 木箱蓋表「イマリ水指」 木箱蓋裏「天保八丁酉年 四月 松雲主人 蔵之」 天保8年(1837)の墨書が木箱に残っています。 この水指そのものの生まれは1世紀以上遡る元禄期のものでしょう。 現在は一重口に近い形状で、塗蓋が添えられているものの、当初もう少し内側に入り込んでいたであろうことが、口縁にぐるりと残る研磨痕からうかがい知れるのです。 胴には意図的なものか、ところどころに浅い窪み。 口縁の古い金繕いが風情を添えています。 ニュウがありますが、水を張って確認したところ漏れはありませんでした。 状態:全体的に貫入。口縁に研磨痕、欠けを金繕い、ニュウ 。 塗蓋添、時代木箱入 高さ 17.6cm 口径 10.5cm 胴径 13.5cm 容量 約1600ml 重さ 約950g 磁器 日本・有田 江戸時代中期 17〜18世紀 A beautiful blue and white porcelain mizusashi fresh water container, one of Japanese tea utensils used for matcha tea ceremony. Take bamboos and ume plum blossoms are painted. Two small birds, warbler possibly, are seen under the plum tree. Porcelain Arita, Japan Middle Edo. 17th-18th C Condition : A kintsugi repair and cracks on the rim, crazing glaze. With lacquered cover, aged wooden box h17.6cm d13.5cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
九谷色絵梅鴬文輪線鉢 d15.7cm Kutani Enameled Bowl, Design of Ume Plum Blossoms and Uguisu Bush Warbler and Line Pattern 19th-20th C
¥65,000
赤い太細の輪線を背景に、赤や青、黄、緑、黒の色釉で梅花や枝を描いています。 一羽の鳥は、うぐいすでしょうか。 内側も輪線模様で、見込中央はうぐいす色となっています。 底面(高台内)は、ちょっとアレンジを加えて渦文に。遊び心を感じます。 口縁の釉薬が丁寧に拭われているので、もとは蓋を伴っていたかもしれません。 やや腰が張り気味で、重心の低い、安定感のあるうつわです。 盛鉢、菓子鉢としてはもちろん、塗蓋や木蓋を添えて水指に転用してもお楽しみいただけることでしょう。 また、水を張るとまた別の表情をのぞかせます。花など浮かべるのも風情がありますね。 素焼きの際に、外側に2か所、凹みが生じたようです。 その後、絵付けの際に、そのくぼみを上手く利用して梅花としています。 状態:完品(成形時の凹み) 口径 15.7cm 高さ 9.3cm 容量 約1065ml 重さ 約554g 磁器 日本・九谷 江戸時代後期~明治時代 19~20世紀 A charming enemeled porcelain bowl with design of ume plum blossoms and a flying bird, uguisu bush warbler supposedly, against red line pattern. Porcelain Kutani, Japan Late Edo to Meiji. 19th-20th C Condition : Good d15.7cm h9.3cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
古伊万里染付梅団扇文皿 d20.0cm Imari Blue and White Dish, Design of Uchiwa Fans with Ume Plum Blossoms Painting 17th-18th C
¥60,000
大小の白いハート形が目を引きます。 これは団扇(うちわ)を表しており、日本では江戸時代前期頃から流行したようで、うつわにもときどき登場する文様なのです。 団扇に描かれているのは梅の図。 枝ぶりのよい梅の木とともに、その根本には愛らしい若い梅の木も描かれており、ほほえましいものです。 ブルーの背景の地紋は「紗綾形(さやがた)」と呼ばれる吉祥の幾何学模様となっています。この ブルーの背景に大小の団扇を配した類品が知られており、この構図がひとつの雛形となっていたことがうかがい知れるのです。 (最後の画像は参考画像で、九州陶磁文化館の柴田夫妻コレクションに含まれる作品です。) 状態:口縁に小さな釉切れ。 口径 20.0cm 高さ 3.1cm 重さ 約308g 磁器 日本・有田 江戸時代中期 17〜18世紀 ※参考画像の図録は付属しません。 A beautiful blue and white porcelain plate. Ume plum blossoms are painted on large and small uchiwa fans. Porcelain Arita, Japan Middle Edo. 17th-18th C Condition : Minor glaze defects on the rim. d20.0cm h3.1cm ※The reference catalogue is not included. We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
九谷庄三唐子書初図鉢 d18.9cm Kutani Enameled Bowl, Design of Karako Boys' Calligraphy 19th-20th C
¥50,000
九谷焼、庄三手の唐子の鉢。書初め風景です。 6人の子どもたちが表情豊かに描かれ、会話する声までが聞こえてきそうないきいきとした描写となっています。 中央に筆をとって文字を書く子と、その隣で墨を磨る子。 さらにその隣では、もう一人が鳥の水墨画の鳥を掲げています。 状態:小さな色釉の剥離(花弁) 口径 18.9cm 高さ 6.6cm 重さ 約478g 磁器 日本・九谷 江戸時代後期~明治時代 19~20世紀 A charming karako boys painted bowl made in Kutani. Porcelain Kutani, Japan Late Edo t Meiji. 19th-20th C Condition : Minor color glaze peeling off. d18.9cm h6.6cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
金銅魚子地梅鶯文書鎮 l10.8cm Gilt Bronze Paperweight, Design of Ume Plum Blossoms and Uguisu Warblers 17th-19th C
¥45,000
梅に鶯の意匠となった、銅製の書鎮で、ほどこされた鍍金が一部残っています。 上面は魚子地に肉厚の高彫で梅の木と2羽の鶯を、側面には梅の枝を刻んでいます。 鈕と座金は十六弁の菊花となっています。 状態:鈕が傾いています。 長さ 10.8cm 幅 2.1cm 高さ 1.9cm 重さ 約162g 銅製 日本 江戸時代 17~19世紀 An elegant bronze paperweight, with design of ume Japanese plum tree and uguisu Japanese warblers. Gilt Bronze Japan Edo. 17th to 19th C Condition : Knob leaned. l10.8cm w2.1cm h1.9cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
木地青貝蒔絵梅鴬文丸盆 d34.7cm Carved Wooden Round Tray, Design of Ume Plum Blossoms and Uguisu Bush Warblers in Gold Makie and Mother-of-Pearl Inlay 19th-20th C
¥35,000
「梅に鴬」の盆。 金色に輝く梅の枝や花が目を引きます。 さらに青貝による梅花やつぼみがひときわ明るく、画面に立体感や奥行を与えているです。 2羽の鴬と枝の一部は木地から彫り出されています。 状態:歪みあり。 口径 34.7cm 高さ 4.2cm 重さ 約570g 木 日本 明治時代頃 19~20世紀 A charming carved wooden round tray with mother-of peral inlaid makie decotration. Two uguisu bush warblers and branches are carved out, and ume plum tree and blossoms are expressed in gold makie with mother-of pearl inlay. Wood Japan Meiji or around. 19th-20th C Condition : Warped. d34.7cm h4.2cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
復興織部梅花亀甲文小皿(5枚組)d11.0cm Oribe Style Small Dishes, Set of 5, Design of Ume Plum Blossoms and Kikko Hexagons 19th C
¥30,000
梅花と亀甲。 復興織部の小皿の5枚組です。 古びた木箱の紐には「織部 茶杔」 見込の中央に円形のくぼみがあり、茶托として用いられてきた品のようです。 状態:3枚の口縁にホツ補修 口径 11.0cm 高さ 2.2cm 重さ 約111g (個体差あり) 陶器 日本・瀬戸 江戸時代後期〜明治時代 19世紀 A charming oribe style ceramic small plates, set of five. Ume plum blossoms and kikko hexagons are painted. Ceramics Seto, Japan Late Edo to Meiji. 19th C Condition : Restored chips on the rim of three dishes. d11.0cm h2.2cm Size and condition depend on individual. We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
柿右衛門色絵花蝶文向付(硝子継ぎ)d11.2cm Kakiemon Enameled Cup, Design of Flowers and Butterflies 17th C
¥25,000
濁手(にごしで)の色絵柿右衛門のうつわです。 梅や菊、蝶がみずみずしい色絵で表されています。 古い割れ繕いあり。 状態:割れ・ニュウを硝子継ぎ。口縁に小ホツ補修。 口径 11.2cm 高さ 6.5cm 重さ 約115g 磁器 日本・有田 江戸時代中期 17世紀 A repaired enameled porcelain lobed cup with design of ume plum blossoms, kiku chrysanthemums and butterflies. Porcelain Arita, Japan Middle Edo. 17th C Condition : Yakitsugi repaired. A restored chip on the rim. d11.2cm h6.5cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
古伊万里染付雪輪松竹梅文長皿 d20.2cm Imari Blue and White Rectangle Dish, Design of Snowflakes and Shochikubai 18th-19th C
¥20,000
歳寒三友を表したデザインと思われる長皿。 雪輪と松竹梅を組み合わせた、たいへんおめでたい、そしてモダンなうつわです。 内側の長方形には薄瑠璃の「Z」字形の区画、そこには老松が描かれています。 周囲には白い雪輪と、やや淡めの染付による梅花。 ストライプの地模様は、竹を表現しているものでしょう。 裏面には竹の葉を四方に描いています。 状態:完品です。 径11.8×20.2cm 高さ4.1cm 重さ約397g 磁器 日本・有田 江戸時代後期 18~19世紀 A charming blue and white porcelain rectangle plate with design of snowflakes and shochikubai; pine, bamboo and plum, or three friends of winter. Porcelain Arita, Japan Late Edo. 18th-19th C Condition : Good d11.8×20.2cm d4.1cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
古伊万里色絵梅雲龍山水文輪花鉢 d15.6cm Imari Polychrome Bowl, Design of Dragons with Ume Plum Blossoms and Landscape 18th C
¥20,000
金色に輝く龍が守っているのは、梅の枝。 五龍の中でも中心的な存在である金龍と、梅との組み合わせとなっています。 見込は染付による松竹梅。 江戸時代のおめでたい意匠の高級食器です。 状態:緑釉の小さな剥離。見込にフリモノ。 口径 15.6cm 高さ 6.7cm 重さ 約388g 磁器 日本・有田 江戸時代中期〜後期 18世紀 A charming polychrome porcelain bowl, with design of dragons with plum blossoms amidst clouds, and landscape. Porcelain Arita, Japan Middle to Late Edo. 18th C Condition : sand sticking inside, green glaze peeling off slightly. d15.6cm d6.7cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
古伊万里染付青磁熨斗梅文皿 d18.7cm Imari Blue and White Dish, Design of Noshi and Ume Plum Blossoms 18th C
¥20,000
ブルーの幅広の帯が目を引くモダンなデザイン。 図案化された束ね熨斗と梅の枝を中央に。 おめでたい意匠のうつわです。 裏面は高台外側に青磁釉がかかります。 高台内には「大明成化年製」銘。 状態:高台に小ホツ。見込に成形時の凹み。 口径 18.7cm 高さ 2.4cm 重さ 約329g 磁器 日本・有田 江戸時代 18世紀 A modern blue and white porcelain dish with traditional design, in combination of Japanese noshi bundles and ume plum blossoms. Ume buds are expressed with dots. Celadon glaze is on the backside around the base. Porcelain Arita, Japan Edo. 18th C Condition : Good d18.7cm h2.4cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
古伊万里色絵松竹梅牡丹文皿 d20.8cm Imari Polychrome Lobed Dish, Design of Shochikubai and Peonies 18th C
¥20,000
丸文にデザイン化された松、竹、梅を中央に配しています。 その周囲には金彩を交えた富貴花、牡丹の姿も。 元禄文化の時代の人々の豪奢な好みが反映されたうつわです。 口縁は輪花形。珍しい15弁になっています。 状態:口縁に釉切れ、裏面に磁貫が見られます。 口径 20.8cm 高さ 3.1cm 重さ 約391g 磁器 日本・有田 江戸時代中期 18世紀 A beautiful polcychrome porcelain lobed dish. Pine, bamboo and plum are designed as circles pattern. Porcelain Arita, Japan Middle Edo. 18th C Condition : Crazing in glaze on the backside. d20.8cm h3.1cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
古伊万里染付竹矢来梅花文猪口 d5.4cm Imari Blue and White Cup, Design of Bamboo Fence and Plum Blossoms 18th C
¥18,000
竹矢来(たけやらい) ななめに交差する竹でできた垣根です。 竹と竹とが交わる箇所は縄でくくられ、梅の花が表されています。 竹と梅は「歳寒二雅(さいかんにが)」の組み合わせでもあるのです。 繋ぎ模様のモダンでおしゃれな猪口です。 状態:完品です。(腰部に釉切れや窯疵が見られます。) 口径 5.4cm 高さ 6.2cm 容量 約95ml 重さ 約79g 磁器 日本・有田 江戸時代後期 18世紀 A modern porcelain cup with design of combination of take bamboos and ume plum blossoms in underglaze blue. Porcelain Arita, Japan Late Edo. 18th C Condition : Minor kiln defects. d5.4cm h6.2cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
九谷若杉染付花鳥文皿 d19.7cm Kutani Blue and White Dish with Design of Bird on Branch 19th C
¥18,000
梅とともに描かれるのは、ツルでしょうか? 大きな鳥が梅の枝とともに描かれています。 モンスターマスクのある構図は中国・明時代末期の古染付を意識したものでしょう。 状態:口縁に窯疵。 口径 19.7cm 高さ 3.6cm 重さ 約352g 磁器 日本・九谷・若杉窯 江戸時代後期 19世紀 A charming Kutani blue and white porcelain plate, with design of a bird perching on ume plum tree. Porcelain Wakasugi Kiln, Kutani, Japan Late Edo. 19th C Condition : Kiln defects on the rim. d19.7cm h3.6cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
柿右衛門染付色絵花鳥文皿 d14.2cm Kakiemon Polychrome Dish, Design of Bird on Ume Plum Tree 17th C
¥18,000
青い鳥が描かれた、色絵柿右衛門のうつわです。 大きめに描かれた鳥の表情や姿がよく、その前後の時代の、藍九谷や鍋島作品に描かれたセキレイ(鶺鴒)にも通じるものがあって、17世紀という時代性を感じられるような気がします。 空には流れる雲。 画面に動きが生まれ、空気の流れまでもが表現されているようです。 また、この鳥は青い色釉を用いた上絵ですが、その下方に描かれる岩(土坡?)には染付が用いられています。同じ「ブルー」でも技法を変えることで、奥行のある空間の表現を試みたのかもしれません。 そう思って見返してみると、手前の梅花や鳥は大きめに、遠方の雲は小さめに描かれていることに気付きました。 大きな金継ぎがあります。 降り注ぐ陽の光のように、文様の一部としてお楽しみいただければ幸いです。 状態:割れを金継ぎ 口径 14.2cm 高さ 2.6cm 重さ 約171g 磁器 日本・有田 江戸時代中期 17世紀 A charming Kakiemon polychrome small plate, with rare design, a blue bird on ume plum tree. Porcelain Arita, Japan Early Edo. 17th C Condition : Kintsugi repaired. d14.2cm h2.6cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.