-
京焼雲錦文盃洗 d12.7cm Kyo Ware Enameled Stem Bowl or Basin, Momiji Maple Leaves and Sakura Cherry Blossoms 19th-20th C
¥6,000
咲き乱れる桜花を白雲に。真紅に染まる紅葉の葉を錦に。 雲と錦になぞらえられた桜と紅葉とを同じ器面に描いたのが「雲錦(うんきん)」模様です。 江戸時代中期の尾形乾山の盃台に登場するのが始まりとされ、その影響を受けた江戸時代後期の仁阿弥道八の作品以降、京焼を中心に伝統的な意匠となりました。 本品は、長い脚部の縁に清水六兵衛風の「清」印が押されています。 あきのゆふべ(秋の夕) たつたがはにながるゝもじぢをば(竜田川に流るる紅葉をば) みかどの御めににしきとみたまひ(帝の御目に錦と見給い) はるのあした(春の朝) よしの山のさくらは人まろが心には(吉野山の桜は人麻呂が心には) 雲かとのみなむおぼえける(雲かとのみなむ覚えける) 上記は、雲錦文の名称の由来ともなっている、紀貫之(872-945)による『古今和歌集仮名序』の一節です。 『古今和歌集』は、平安時代前期の延喜5年(905)醍醐天皇の勅命によって編纂された初の勅撰和歌集。古今和歌集には2つの序文が添えられており、ひとつは漢文で書かれた「真名序(まなじょ)」、もうひとつが仮名で書かれた「仮名序(かなじょ)」なのです。 真名序は紀淑望(きのよしもち)、仮名序は紀貫之によって執筆されたという説が有力となっています。 状態:色釉に縮れ・一部剥離。木箱(保存箱)入 口径 12.7cm 高さ 10.1cm 重さ 約306g 陶器 日本・京都 江戸時代後期〜明治時代 19〜20世紀 A charming enameled ceramic stem bowl or basin, with design of momiji maple leaves and sakura cherry blossoms. Ceramics Kyoto, Japan Late Edo to Meiji. 19th-20th C Condition : Glaze defects. d12.7cm h10.1cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
古伊万里色絵牡丹菊桜文蓋物 d16.7cm Imari Polychrome Covered Bowl, Design of Peonies, Chrysanthemums and Cherry Blossoms 17th−18th C
¥100,000
「富貴」と「長寿」 牡丹と菊は、繁栄を象徴する百花の世界の2大スーパースターです。 蓋上部に付いたつまみ(鈕)の脇には、赤と金彩で小さな桜の花も添えられています。 染付と色絵とが併用されて華やかなうつわで、その色遣いには繊細さも感じられ、気品に溢れています。美しいグラデーションを見せる花びらや、緑と黃が混ざり合う葉の表現にも、ぜひご注目下さい。 北陸に伝わった品で、古い木箱には「菓子器」とあります。 状態:蓋の鈕にホツ。口縁に極小ホツ。時代木箱入。 口径 16.7cm 高さ 11.6cm 重さ 約g 磁器 日本・有田 江戸時代中期 17〜18世紀 A beutiful polychrome porcelain covered bowl with design of peonies and chrysanthemums. Sakura cherry blossoms are painted in red and gold enameles around the handle of the cover. Porcelain Arita, Japan Middle Edo. 17th-18th C Condition : Minor chips. With aged wooden box. d16.7cm h11.6cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
古伊万里色絵桜花文六角燭台 h14.4cm Imari Enameled Hexagonal Candle Holder, Design of Sakura Cherry Blossoms and Hoju Sacred Jem Shaped Openworks 18th C
¥50,000
桜花や舞う花びらがちりばめられた古伊万里の六角の燭台です。 桜の時期に用いられた品のように思われます。 傾いた前傾姿勢もほほえましいものです。 台部には、宝珠形の透かし模様が施されています。 背面から見ると装飾のない白磁の燭台となり、リバーシブルなのかもしれません。 状態:歪み。小ホツ。木箱入り。 高さ(本体)14.4cm 対角径 13.7cm 重さ 約644g 磁器 日本・有田 江戸時代中期 18世紀 A charming porcelain hexagonal candle holder, with design of sakura cherry blossoms in overglaze enamels and hoju sacred-jem-shaped openworks. Porcelain Arita, Japan Middle Edo. 18th C Condition : Minor chips. With a wooden box. h14.4cm h13.7cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
古伊万里染付柘榴花筏文大皿 d31.6cm Imari Blue and White Large Dish, Design of Pomegranates and Sakura Cherry Blossom Petals Floating on Waves 17th-18th C
¥35,000
縁起物の瑞果、柘榴(ざくろ)を中央に。 その周囲には波に浮かぶ桜の文様をめぐらせています。 濃淡のある染付が空間の奥行を感じさせる見事な描写です。 一尺というサイズの堂々たる大皿です。 状態:貫入、ニュウ、見込にトリアシ 口径 31.6cm 高さ 6.0cm 重さ 約1008g 磁器 日本・有田 江戸時代中期 17~18世紀 A beautiful blue and white porcelain large plate. Pomegranates are painted in the center, and around them painted sakura cherry blossom petals floating on the water stream. Porcelain Arita, Japan Middle Edo. 17th-18th C Condition : Crazing in glaze. Cracks. d31.6cm h6.0cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
闇蒔絵夜桜手提重 w12.5cm Black Lacquered Two-Tiered Box with Handle, with Design of Sakura Cherry Blossoms in Makie 19th-20th C
¥35,000
夜桜の手提げ重。 縁に金蒔絵で細かな桜花や蕾が散らされています。 よく見ると黒い蒔絵(闇蒔絵)の技法でも桜花が表されているのです。 状態:小さな当たり傷。蓋に若干の反り。時代木箱入。 幅 12.5cm 奥行 10.0cm 高さ 10.2cm 重さ 約134g 木製漆器 日本 江戸時代後期〜明治時代 19~20世紀 A beautiful black lacquered two-tiered box with handle, with design of sakura cherry blossoms in gold and black makie. Lacquered Wood Japan Late Edo to Meiji. 19th-20th C Condition : Minor chips. Cover warped slightly. With an aged wooden box. w12.5cm d10.0cm h10.2cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
古伊万里染付和楽器桜橘文皿 d21.9cm Imari Blue and White Dish, Design of Japanese Musical Instruments, Sakura Cherry Blossoms and Citrus Tachibana 18th-19th C
¥28,000
八輪花の皿には八芒星。 八芒星の中は和楽器尽くしとなっています。 和太鼓、三味線、鼓、篳篥(ひちりき)。 書物や筆とともに添えられた桜の花。春の宴のようです。 八芒星の外側には白抜きの橘を8つ配しています。 橘は、数少ない日本生まれの吉祥文様でもあります。 状態:完品(成形時の小さな凹みあり) 口径 21.9cm 高さ 3.3cm 重さ 約408g 磁器 日本・有田 江戸時代中期~後期 18世紀 A charming Imari blue and white eight-lobed plate with an octagram. Japanese musical instruments and eight tachibana mandarins are also painted. Porcelain Arita, Japan Late Edo. 18th-19th C Condition : Good. Minor kiln defects. d21.9cm h3.3cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
若杉染付桜花格子文火入 d11.2cm Kutani Blue and White Hiire Fire Container, Pattern of Sakura Cherry Blossoms and Lattice, Wakasugi Kiln 19th C
¥12,000
竹矢来でしょうか、格子模様と桜花の組み合わせです。 濃い呉須がにじんだ様子がかえって情緒を増しているかのように思われますが、いかがでしょうか。 中に灰が入り、煙草盆の火入として組み込まれて用いられていた品です。 貫入が全面に生じるのは若杉窯の特徴。 特に口縁付近の貫入に、使用によるシミが生じています。 状態:貫入にシミ、口縁に細かな当たり傷 口径 11.2cm 高さ 8.8cm 重さ 約552g (個体差あり) 在庫:2 ※画像はサンプルです。 掲載品と同手の類品がお届けとなる場合があります。 詳細をお知りになりたい場合は、お気軽にお問い合わせ下さい。 磁器 日本・九谷・若杉窯 江戸時代後期 19世紀 A charming blue and white porcelain hiire fire container, with design of sakura cherry blossoms over lattice pattern. Porcelain Wakasugi Kiln, Kutani, Japan Late Edo. 19th C Condition : Minor chips on the rim. d11.2cm h8.8cm stock : 2 Size and condition depend on individual We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
古伊万里青磁色絵和歌文碗(八重桜)d12.0cm Imari Enameled Celadon.Bowl, Japanese Poem about Yaezakura Double Cherry Blossoms 18th C
¥10,000
古伊万里の青磁のうつわです。 内側は染付による文様で、外側には赤、金、黒による上絵付け。 美しい大きな黒い文字と、その行間の金色の文字は、和歌(百人一首?)と思われます。 「奈良」「都乃」「八重桜」「九重に」といった黒い文字から、伊勢大輔の歌かもしれないと推測しされ、しかしその歌とは異なる文字も含まれているため、引き続き調べているところです。 教養の高い貴人が用いたうつわでしょうか。 あるいはそれに憧れる人々が注文した品かもしれない、などど思いを巡らせています。 春の抹茶碗として用いていただくのも風流でしょう。 状態:高台にホツ。 口径 12.0cm 高さ 6.8cm 容量 約420ml 重さ 約232g 磁器 日本・有田 江戸時代中期〜後期 18世紀 A charming enameled celadon bowl made in Arita in the 18th century. Japanese poems are written in overglaze black and gold. Black letters is about yaezakura double cherry blossoms. Porcelain Arita, Japan Middle to Late Edo. 18th C Condition : Chips on the base. d12.0cm h6.8cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
古伊万里染付枝垂桜文皿 d21.7cm Imari Blue and White Dish, Design of Weeping Cherry Blossoms 18th C
¥10,000
欄干の向こうには画面いっぱいに咲き誇る枝垂れ桜。 横に伸びる線は雲でしょうか、風雅な大和絵の世界が広がっています。 状態:貫入。口縁にホツ・ニュウ。 口径 21.7cm 高さ 3.2cm 重さ 約436g 磁器 日本・有田 江戸時代中期 18世紀 A charming blue and white porcelain plate with design of shidare-zakura, weeping sakura cherry blossoms. Porcelain Arita, Japan Middle Edo. 18th C Condition : Crazing glaze. A chip and cracks on the rim. d21.7cm h3.2cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
桜花形鉄釘 l9.9cm Iron Nail with Sakura Cherry Blossom Shaped Head 19th-20th C
¥8,000
桜花をかたどった、装飾的な鉄製の和釘です。 長押に用いられていたものでしょう。 状態:錆び。 径 4.6cm 長さ 9.9cm 重さ 約78g 鉄製 日本 江戸時代後期~昭和時代 19〜20世紀 A charming iron nail with sakura cherry blossom shaped head. Iron Japan Late Edo to Showa. 19th-20th C Condition : Rusted. l9.9cm d4.6cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
古伊万里青磁色絵和歌文碗(春霞)d12.1cm Imari Enameled Celadon Bowl, Japanese Poems on Sakura Cherry Blossoms in Mt. Yoshino 18th C
¥6,000
古伊万里の青磁のうつわです。 内側は染付による文様で、外側には赤、金、黒による上絵付けがされています。 美しい大きな黒い文字と、その行間の金色の文字は、和歌と思われ、「春霞」「吉野」と読める黒い文字が登場しており、おそらくは桜を詠んだ歌でしょう。 教養の高い貴人が用いたうつわでしょうか。 あるいはそれに憧れる人々が注文した品かもしれない、などど思いを巡らせています。 春の抹茶碗として用いていただくのも風流でしょう。 状態:口縁にニュウ(水漏れなし) 口径 12.1cm 高さ 7.0cm 容量 約440ml 重さ 約257g 磁器 日本・有田 江戸時代中期〜後期 18世紀 A charming enameled celadon bowl made in Arita in the 18th century. Japanese poems are written in overglaze black and gold. Black letters is about sakura cherry blossoms in Mt. Yoshino, Nara. Porcelain Arita, Japan Middle to Late Edo. 18th C Condition : A crack on the rim. No water leaks. d12.1cm h7.0cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
九谷色絵花札文小碗(その1)d7.8cm Kutani Enameled Small Cup, Hanafuda Design 20th C
¥6,000
SOLD OUT
花札デザインとなった九谷焼のうつわです。 茶用のうつわで、もとは5客または10客揃いだったと思われます。 本品に登場する札は、桜(3月)、菖蒲(5月)、柳(11月)から2枚ずつ。 桜の札のひとつには幕、菖蒲の札のひとつには赤い短冊、柳の札のひとつには燕も登場しています。柳の札のもう一枚は鬼札です。 高台内に金彩による「九谷」銘。 状態:口縁にうすいニュウ2本。 口径 7.8cm 高さ 4.8cm 容量 約125ml 重さ 約79g 磁器 日本・九谷 大正〜昭和時代初期 20世紀 A charming enameled porcelain small cup with hanafuda design. Sakura of March, iris of May, and willow of November. Porcelain Kutani, Japan Taisho to Early Showa. 20th C Condition : Minor cracks on the rim. d7.8cm h4.8cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
九谷色絵花札文小碗(その2)d7.8cm Kutani Enameled Small Cup, Hanafuda Design 20th C
¥6,000
花札デザインとなった九谷焼のうつわです。 茶用のうつわで、もとは5客または10客揃いだったと思われます。 本品に登場する札は、桜(3月)、菖蒲(5月)、柳(11月)から2枚ずつ。 桜の札のひとつには幕、菖蒲の札のひとつには赤い短冊、柳の札のひとつには燕も登場しています。柳の札のもう一枚は鬼札です。 高台内に金彩による「九谷」銘。 状態:貫入。 口径 7.8cm 高さ 4.8cm 容量 約125ml 重さ 約83g 磁器 日本・九谷 大正〜昭和時代初期 20世紀 A charming enameled porcelain small cup with hanafuda design. Sakura of March, iris of May, and willow of November. Porcelain Kutani, Japan Taisho to Early Showa. 20th C Condition : Crazing in glaze. d7.8cm h4.8cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
京焼雲錦手片口鉢 d16.4cm Kyo Ware Katakuchi Bowl, Design of Sakura and Kaede 19th-20th C
¥5,000
白い桜と赤い楓(かえで)。 「桜と紅葉」と同様に、雲錦手と呼ばれる組み合わせです。 尾形乾山や、それを写した仁阿弥道八の作品が有名で、以降、京焼の代表的な文様として定着しました。 京都の名工、浅見五郎助の銘があります。 状態:貫入にシミ汚れがあります。 長径 16.4cm(注口含む) 高さ 8.8cm 重さ 約g 磁器 日本・京都 浅見五郎助 明治~昭和時代 19~20世紀 White sakura cherry blossoms and red kaede maple leaves are painted on a porcelain katakuchi bowl. There is the name of the potter, Gorosuke, who was the master potter in Kyoto. Porcelain By Asami Gorosuke, Kyoto, Japan Meiji to Showa. 19th-20th C Condition : Crazing in glaze. d16.4cm h8.8cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
伊万里色絵燕桜文大皿 d38.1cm Imari Polychrome Large Dish, Design of Swallows and Sakura Cherry Blossoms 19th-20th C
¥5,000
およそ尺三寸(約39cm)という大画面のうつわに、つばめが3か所に2羽ずつ。 背景には桜が描かれ、季節は春です。 七十二候「玄鳥至(つばめきたる)」の頃に用いられてきたのでしょう。 春の歓びが感じられるうつわです。 明治期の絵画として飾って愛でていただければ幸いです。 大きく割れて接着剤で簡易的に接がれているため、うつわとして実用の場合は繕いをおすすめします。 状態:貫入。割れを接着。 口径 38.1cm 高さ 7.7cm 重さ 約2400g 磁器 日本・有田 明治時代 19~20世紀 A charming polychrome porcelain large plate. Swallows are flying around sakura cherry blossoms. Shochikubai is painted in the center in underglaze blue. Porcelain Arita, Japan Meiji. 19th-20th C Condition : Crazing glaze. Broken and mended with glue. d38.1cm h7.7cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
伊万里染付唐子文盃 d6.2cm Imari Blue and White Cup, Karako Boys Design 19th-20th C
¥4,500
白抜きで表された唐子文。 中央には「壽」の文字があります。 有田またはその周辺でやかれた染付の小さなうつわです。 高台内に銘があります。 状態:完品です。 口径 6.2cm 高さ 3.2cm 容量 約45ml 重さ 約35g 磁器 日本・有田 明治~昭和時代 19~20世紀 A charming blue and white cup with karako boys design. A white kotobuki character is seen in the center. Porcelain Arita, Japan Meiji to Showa. 19th-20th C Condition : Good d6.2cm h3.2cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
江山焼伊予名物名所図長方小皿(薄墨桜)d10.4cm Kozan Ware Small Rectangle Dish, Sakura Cherry Blossoms Design, One of Specialty and Famous Places of Iyo Matsuyama 19th-20th C
¥3,500
SOLD OUT
薄墨桜。 民謡「伊予節」に登場する伊予松山の12の名物名所図を描いた小皿揃いの中の一枚です。 槙鹿三によって創始された江山(こうざん)焼、その名は来遊中の伊藤博文によって命名されたといいます。 奈良時代、天武天皇が伊予に行幸。皇后である鸕野讃良皇女(後の持統天皇)が温泉で眼病湯治中に、西法寺薬師如来に病気平癒を祈願したところ、たちまち全快したとのことなのです。 喜ぶ天武天皇より薄墨の綸旨とともに贈られた一本の桜が、この薄墨桜でした。 西法寺境内に花開く八重咲の気品のある桜花です。 径 8.8×10.4cm 高さ 2.4cm 重さ 約115g 陶器 日本・松山・江山焼(槇江山(まき・こうざん、1860-1936)) 明治時代~昭和時代初期 19~20世紀 A charming ceramic small rectangle plate, with sakura cherry clossoms design. One of the set of twelve plates with design of specialty and famous places of Iyo Matsuyama. By Maki Kozan(1860-1936). Ceramics By Maki Kozan, Matsuyama, Japan Meiji to Early Showa. 19th-20th C Condition : Good d8.8×10.4cm h2.4cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
江山焼伊予名物名所図長方小皿(十六日の初桜)d10.3cm Kozan Ware Small Rectangle Dish, Sakura Cherry Blossoms Design, One of Specialty and Famous Places of Iyo Matsuyama 19th-20th C
¥3,500
十六日の初桜。 民謡「伊予節」に登場する伊予松山の12の名物名所図を描いた小皿揃いの中の一枚です。 槙鹿三によって創始された江山(こうざん)焼、その名は来遊中の伊藤博文によって命名されたといいます。 伊予の龍穏寺の桜は十六日桜として古くから名高く、旧暦正月16日、大寒の時節に一日だけ花を咲かせるというのがその名の由来です。 径 8.8×10.3cm 高さ 2.4cm 重さ 約106g 陶器 日本・松山・江山焼(槇江山(まき・こうざん、1860-1936)) 明治時代~昭和時代初期 19~20世紀 A charming ceramic small rectangle plate, with sakura cherry clossoms design. One of the set of twelve plates with design of specialty and famous places of Iyo Matsuyama. By Maki Kozan(1860-1936). Ceramics By Maki Kozan, Matsuyama, Japan Meiji to Early Showa. 19th-20th C Condition : Good d8.8×10.3cm h2.4cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
犬山焼色絵雲錦文猪口 d7.7cm Inuyama Enemeled Cup, Design of Sakura Cherry Blossoms and Momiji Maple Leaves 19th-20th C
¥3,500
状態:完品です。 口径 7.7cm 高さ 5.4cm 容量 約104ml 重さ 約90g (個体差あり) 在庫:2 ※画像はサンプルです。 掲載品と同手の類品がお届けとなる場合があります。 詳細をお知りになりたい場合は、お気軽にお問い合わせ下さい。 陶器 日本・犬山 明治~昭和時代 19~20世紀 A charming enameled ceramic cup with design of sakura cherry blossoms and momiji maple leaves, influenced by Kyo ware, pottery made in Kyoto. Ceramics Inuyama, Japan Meiji to Showa. 19th-20th C Condition : Good d7.7cm h5.4cm stock : 2 Size depends on individual. We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
黒漆沈金桜花文箱 d13.4cm Black Lacquered Box, Design of Sakura Cherry Blossoms in Gold Inlay 20th C
¥3,000
美しい夜桜の情景。風情ただよう桜花図の小箱です。 蕾は沈金をほどこされ落ち着きのある金色に。 開いた花は線刻のみにとどめて控えめに、はかなさをも象徴しているかのようです。 状態:縁に当たり傷。若干のイタミ。 径 10.3×13.4cm 高さ 5.2cm 重さ 約145g 漆器 日本・輪島塗か 昭和時代 20世紀 A charming black lacquered box with design of sakura cherry blossoms in gold inlay, chinkin technique. Lacqued Wood Wajima supposedly, Japan Showa. 20th C Condition : Chips on the rim. d10.3×13.4cm h5.2cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
木版「江戸好み千代紙づくし」 いせ辰 w24.1cm Woodblock Print, Edo Chiyogami Designs, by Isetatsu 20th C
¥3,000
玩具のめがねには、きつね目の顔。 頭巾には「狐女」の文字が見えます。 ほんのり淡い桜色の背景には深紅の桜花。 江戸好み千代紙づくし。 千代紙やおもちゃ絵の版元として創業したいせ辰の歴史は、元治元年(1864)にさかのぼります。 状態: 隅部に若干の破れ 縦 17.3cm 横 24.1cm 重さ 約3g 紙 日本・東京・いせ辰 昭和時代初期頃 20世紀 A charming sheet of woodblock print with Edo chiyogami designs, by Isetatsu with long established store in Tokyo. Papaer By Isetatsu, Tokyo, Japan Early Edo or around. 20th C Condition : Damaged slightly on the corners. d17.3×24.1cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
京焼焼色絵能画小皿(桜川)d9.1cm Kyo Awata Enameled Small Dish, Noh Sakuragawa Design 19th C
¥3,000
能の演目「桜川(さくらがわ)」に主題した能画の小皿です。 京焼(粟田焼)の錦光山の作品で、裏面の高台内に「錦光山」印があります。 特徴でもある細かな貫入が生じています。 状態:口縁にうすいニュウが見られます。 口径 9.1cm 高さ 2.7cm 重さ 約50g 陶器 日本・京都・錦光山 江戸時代後期~明治時代 19世紀 A ceramic small plate, with enameled design of a figure in Noh costumes. It is one of a set of Noh design plates produced in Kinkozan, Awata, Kyoto. The title of this Noh story seems to be "Sakuragawa". Ceramics Kinkozan, Kyoto, Japan Late Edo to Meiji. 19th C Condition : A minor crack on the rim. d9.1cm h2.7cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
白磁陰刻桜花文葉形豆皿 d5.7cm White Porcelain Leaf Shaped Small Dish, Stamped Design of Sakura Cherry Blossom 19th-20th C
¥3,000
2寸(約6cm)に満たない小さい葉っぱ。 見込には、桜の花がスタンプされています。 状態:口縁と高台に極小ホツ 径 3.4×5.7cm 高さ 1.2cm 重さ 約14g 磁器 日本 明治~昭和時代 19~20世紀 Porcelain Japan Meiji to Showa. 19th-20th C Condition : A minor chip on the rim. Minor chips on the base. d3.4×5.7cm h1.2cm We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.
-
印判小皿(桜花・立雛他)(a)d11.0cm Inban Blue and White Small Dish, Printed Design of Sakura Cherry Blossoms and Hina Doll 19th-20th C
¥3,000
印判の小皿の六方には桜花。 花をかたどった中央の窓には、図替わりで6つのモチーフが描かれて(刷られて)います。 立雛の脇にはこぼれた梅花も。 状態:完品です。 口径 11.0cm 高さ 1.9cm 重さ 約96g (個体差があります。) 在庫:2 ※画像はサンプルです。 掲載品と同手の類品がお届けとなる場合があります。 詳細をお知りになりたい場合は、お気軽にお問い合わせ下さい。 磁器 日本 明治〜大正時代 19〜20世紀 A charming blue and white porcelain small dish with printed design of sakura cherry blossoms and a hina doll, etc. Porcelain Japan Meiji to Taisho. 19th-20th C Condition : Good d11.0cm h1.9cm stock : 2 Size depends on individual. We ship worldwide. Please contact us for overseas shipping. We might offer you better rate.